101 Poemas – Ciento un poemas. Bilingüe
Autor : Shirazí, Hafez
Editorial : Oriente y del Mediterráneo
9788487198779, Shirazí, Hafez, Ed. Oriente y del Mediterráneo, Comparables a los hermosos alicatados de las mezquitas iraníes, los versos de Hafez están tan…
«Comparables a los hermosos alicatados de las mezquitas iraníes, los versos de Hafez están tan llenos de destellos y de movimiento que nos atrapan. Ostentan un dominio técnico, una brillantez de imágenes y una melodía tales que sólo pueden ser el fruto de un creador inspirado y, ante todo, inteligente y lúdico. A través de ellos podemos detectar el goce de su autor al realizar cada una de sus piezas como un orfebre y al construir ese mundo propio singular y deslumbrante, como un mosaico formado de piezas análogas que aparecen en posiciones distintas y cambiando de contexto, de modo que el ojo no tiene reposo y es siempre atrapado por la sorpresa.» (de la Presentación de Clara Janés)
12 poetas bengalíes
Autor : Sinha, Sumana * Ray, Lionel
Editorial : Lancelot
9788489882270, Sinha, Sumana / Ray, Lionel, Ed. Lancelot, La lengua bengalí, que proviene del sánscrito, era la lengua del pueblo. En su largo…
La lengua bengalí, que proviene del sánscrito, era la lengua del pueblo. En su largo devenit, el bengalí incorporó influencias del persa, urdu, árabe, de diferentes dialectos y, más tarde, del inglés, portugués, francés e incluso del español, con lo que, finalmente, posee tantas riquezas como el propio sánscrito y la fluidez de una lengua moderna y abierta
A las orillas del Tigris. Poesía contemporánea de Irak
Autor : Hadi Sadoun, Abdul (edic.)
Editorial : fundación Editorial El Perro y la Rana
9789803960445, Hadi Sadoun, Abdul (edic.), Ed. fundación Editorial El Perro y la Rana,
Allí donde le río se incendia. Antología de la Poesía Libanesa Moderna
Autor : VVAA
Editorial : Norte y Sur
9788493418441, VVAA, Ed. Norte y Sur,
Anfara * Desglaç
Autor : Derwic, ‘Umar
Editorial : Emboscall
9788496443228, Derwic, ‘Umar, Ed. Emboscall, Aquests poemes, en versió original i en traducció feta des d’una versió francesa, ens acosten…
Aquests poemes, en versió original i en traducció feta des d’una versió francesa, ens acosten a la nova poesia amaziga marroquina a través d’un poeta que, autodidacta en la seva pròpia llengua, recull ecos de la poesia cabilenca i de la cançó de compromís per esdevenir la veu d’un poble: “Quin és aquest passat * que desgavella el meu futur? * Quin és aquest abisme tenebrós * d’on cal fugir? Quina és aquesta llengua que m’imposeu?”.
Anthologie de la poésie Kabyle (Bilingue)
Autor : Nacib, Youssef
Editorial : Publisud
9782866006044, Nacib, Youssef, Ed. Publisud,
Anthologie de la Poésie Populaire Algérienne d’expression Arabe
Autor : Dib, Souhel
Editorial : L’Harmattan
9782858027712, Dib, Souhel, Ed. L’Harmattan,
Anthologie de poésie arabe contemporaine
Autor : Mardam-Bey, Farouk * Koraïchi, Rachid
Editorial : actes sud
9782742764815, Mardam-Bey, Farouk / Koraïchi, Rachid, Ed. actes sud, Révolte, déracinement, exil, identité, amour…, la poésie arabe contemporaine est une parole de notre temps…
Révolte, déracinement, exil, identité, amour…, la poésie arabe contemporaine est une parole de notre temps. Nourrie hier du feu des luttes d’indépendance, assumant aujourd’hui l’aventure de la modernité, elle donne vie et chair au désir de liberté de toute jeunesse.
Antología de la Poesía andalusí
Autor : Reina, manuel Francisco (ed)
Editorial : Edaf
9788441418325, Reina, manuel Francisco (ed), Ed. Edaf,
Antología de la poesía femenina hispanoárabe
Autor : Rubiera Mata, M. Jesús, ed. lit.
Editorial : Castalia
9788470395697, Rubiera Mata, M. Jesús, ed. lit., Ed. Castalia, La voz de las mujeres de Al-Andalus, con lenguaje auténtico femenino o tomado prestado…
La voz de las mujeres de Al-Andalus, con lenguaje auténtico femenino o tomado prestado de los hombres, es la primera que nos ha llegado de las muchas que resonaron en la Península Ibérica. Fue expresada en lenguas que hoy han desaparecido de nuestro suelo, pero, tal vez, traducida al español, no resulte tan antigua ni tan ajena.(De la Introducción de María Jesús Rubiera Mata)ÍNDICEIntroducción. Bibliografía. Criterios de esta edición. CANCIONES ANÓNIMAS DE TIPO TRADICIONAL. Canciones de requerimiento. Canciones de queja. Canciones de confidente. Canciones de ausencia. Albas. Canciones de cuna. POETISAS HISPANO-ÁRABES. -Hassâna At-Tamîmiyya Bint Abû-I-Masî. -Hafsa Bint Hamdun de Guadalajara. -’Â’isa Bint Ahmad Ibn Muhammad . Haryam Bint Abî Ya’qûb Al-Faysulì Ya’qûb Al-FaysulîAl-Ansàrî. -Safiyya Bint’Abd Allâh de Málaga. -Al-Gassâniyya de pechina (Almería). -Wallâda la Omeya. -Muhya. -Butayna Bint Al-Mu’tamid. Umm al-Kirâm Bint al-Mu’tasim ibn Sumâdih. -Umm al-’Ala’Bint Yûsuf de Guadalajara. -La de Vélez. -Nazhûn Bint Al-Qâla’î de Granada. -Umm Al-Hannâ’ de Granada. -Las hermanas Banât Ziyâd de Guadix. -Hafsa Bint al-Hâyy Ar-Rakûniyya de Granada. -Qasmûna hija de Isamael el judío . Sa’duna Umm As-Sa’d Bint ‘Isam al-Himyarî. -Zaynab de Almería. -Umm al-Hassan Bint abî Ya’far at-Tanyàlî.Índice de láminas.
Antología poética (de Abu Sinna, Muhammad)
Autor : Abu Sinna, Muhammad
Editorial : Instituto Egipcio de Estudios Islámicos
9788493136697, Abu Sinna, Muhammad, Ed. Instituto Egipcio de Estudios Islámicos,
Árbol verde de signos.
Autor : Alzueta, Emilio
Editorial : ivrea
9788492593613, Alzueta, Emilio, Ed. ivrea,
Bailando con el humo
Autor : Mouhsin, Najim
Editorial : Alfalfa
9788498218305, Mouhsin, Najim, Ed. Alfalfa,
Caligrafía del aire
Autor : Salih, Wafi
Editorial : Alfalfa
9788498217780, Salih, Wafi, Ed. Alfalfa,
Cancionero andalusí: edición íntegra de cejeles y fragmentos
Autor : Ibn Quzman, Muhammad b.Abd al-Malik ; Corriente, Federico] tr.
Editorial : Hiperión
9788475174921, Ibn Quzman, Muhammad b.Abd al-Malik ; Corriente, Federico] tr., Ed. Hiperión, Es el más famoso zejelero de todas las épocas. Cordobés, con el título de visir…
Es el más famoso zejelero de todas las épocas. Cordobés, con el título de visir en una época en que este apenas significaba nada, y culto, conocía bien a los principales autores orientales, como Abû Tammâm y al Munanabbi y, desvergonzado, tuvo la habilidad de saber desplazar la moaxaja con su zéjeles escritos en la lengua vulgar de la época sin preocuparse le las expresiones vulgares y romances que le daban una fisonomía particular. Prescindiendo de sus poesías clásicas, que no tienen valor literario, los zéjeles que escribió se conservan en un diván pequeño que contiene 149, número al que recientemente Ritter y Hoenerbach han añadido unos cuantos más, procedentes del diván grande, conocido hasta ahora sólo por citas literarias.
Canciones de Mihyar el de Damasco. Bilingüe español árabe
Autor : Adonis
Editorial : Oriente y del Mediterráneo
9788487198373, Adonis, Ed. Oriente y del Mediterráneo, Una de las obras más significativas de la lírica árabe contemporánea, publicada por primera vez…
Una de las obras más significativas de la lírica árabe contemporánea, publicada por primera vez íntegramente en castellano
Cantar al vino
Autor : Nuwás, Abu
Editorial : Cátedra
9788437627021, Nuwás, Abu, Ed. Cátedra, Abu Nuwás nació entre los años 747 y 762 en una región del actual Irán…
Abu Nuwás nació entre los años 747 y 762 en una región del actual Irán. Su libertinaje explícito, su manifiesta desobediencia política y religiosa, el escarnio que hizo de los árabes y de su cultura más tradicional, le concedieron una gran popularidad que llega hasta nuestros días. Sus versos pasaron por más de un oído, una mano y una voz. Gracias a esa popularísima obra, ningún otro poeta árabe clásico es hoy conocido como él entre la gente. Es justamente la poesía báquica de Abu Nuwás, sus imágenes del vino, lo que le aseguraron su paso a la posteridad, la permanencia de su fama generación tras generación. Siempre que el poeta habla del vino lo hace describiendo su luminosidad, su aroma de almizcle, el copero que lo escancia, los contertulios que lo acompañan, el censor que lo critica, el escarnio de las antiguas formas poéticas, las prohibiciones del Islam, los vituperios dirigidos a los árabes del desierto o las loas a la civilización persa. Este volumen recoge en edición bilingüe una selección de cien poemas que dan idea del complejo universo báquico del poeta.
Actualizando…

















